Bilingual Translation Feature: Japanese translations not displaying for specific fields

  • Profile Image
    GuidedGrowth
    Asked on June 4, 2026 at 10:30 PM

    Hi,


    I'm having an issue with the bilingual (English/Japanese) translation feature on one of my forms (form ID: gg-2026).


    Some fields are not displaying the Japanese translation on the published form, despite being correctly filled in the translation editor. The affected fields include:

    - Street Address 2

    - Date

    - Disclaimer text blocks (long text paragraphs)


    I've already tried the following troubleshooting steps:

    - Re-saving and re-pasting the translations in the editor multiple times

    - Confirming the language toggle is set to Japanese on the published form

    - Testing on multiple devices — the issue persists across all of them


    Other fields in the same form are translating correctly, so the language toggle itself is working. The problem appears to be specific to certain field types (address sub-labels, date sub-labels, and long text blocks on the last page).


    Could you please look into why these specific fields are not rendering the saved Japanese translations on the live form?


    Thank you

    Jotform Thread 38887491 Screenshot
  • Profile Image
    Podo: Support Specialist
    Replied on June 4, 2026 at 10:30 PM

    Hi Pablo,

    Thanks for reaching out to Jotform Support. I'm an AI assistant here to assist you.

    Let me help you with that:

    Based on the available information, Jotform supports making forms multilingual and lets you manually enter translations for most field texts, but there are a few important limitations and checks you can do for fields that don’t seem to translate correctly.

    1. Confirm that the affected texts are actually translatable

    Some elements and parts of fields cannot be translated, or only certain parts are exposed to the translation tool.

    • Widgets and some special elements may not support translation at all.
    • To verify what can be translated for each field, you need to look at the Field Translations list for your added language.

    How to check this:

    1. Go to your form in Form Builder and open Settings.
    2. Scroll down and open the Form Languages / language options, then click Edit.
    3. Under Translations, hover over your Japanese language and click the edit / pencil icon.
    4. In the Field Translations area, look for the affected fields (Address, Date, and your long text/paragraph blocks) and see:
      • Whether they appear in the list at all.
      • Which parts (labels, sub-labels, placeholders, etc.) are offered for translation.

    If a specific part (for example, a particular sub-label or a certain text block) does not appear in this Field Translations list, it means that part is currently not supported for translation.

    2. Recheck and re-enter translations in the multilingual settings

    For fields that do appear in the translation list, make sure their Japanese texts are saved there, not only in the main form editor.

    1. In the same Translations panel, locate each affected field.
    2. Enter or re-enter the Japanese text for every available part (label, sub-label, hint/placeholder, etc.).
    3. Switch to the Form Warnings section and check if there are any untranslated items listed there that might relate to your fields, then translate those as well.

    All changes in this panel are saved automatically; once done, preview the form and switch the language toggle to Japanese to confirm.

    3. Understand current limitations and possible workarounds

    • If a particular widget or field part (like some sub-labels or special text areas) is not listed under Field Translations, it is currently not configurable for translation.
    • In such cases, a common workaround is to replace that part with a more basic, fully translatable element (for example, using a regular Paragraph element for static text instead of a widget that doesn’t expose its content to translations).

    Since the information available does not list a specific known issue for Address sub-labels, Date sub-labels, or long text blocks beyond these general translation limits, if you see that some of those texts simply never appear in the Field Translations list, that indicates they are not yet supported for translation in that exact location.

    If after checking the Field Translations panel you still see all the correct Japanese texts there but they do not appear on the live form, I don't know this information and our support team will handle your request.

    Reach out again if you need any other help.

  • Profile Image
    Raymond JotForm Support
    Replied on June 4, 2026 at 10:57 PM

    Hi Pablo,

    I checked and tested your form and had the same issue, but after clearing your form's cache, the translation now correctly appears for the Date and Street Address Line 2. Check out the screenshot below for your reference:

    
Bilingual Translation Feature: Japanese translations not displaying for specific fields
Image-1About the Disclaimer text blocks, these texts are made using Long Text fields and was set default input value. With this set up, it can't be translated. If you'd like to show texts in your field, and be able to translate them, I suggest using the Paragraph field. Let me show you how to do that:

    1. In Form Builder, click on the Add Element button on the left, and click and drag the Paragraph field to add it to your form.
    2. Next, click on the Pencil icon under it and enter your texts.
    3. Once done, click on the Encircled Checkmark icon to save, and that's it.

    
Bilingual Translation Feature: Japanese translations not displaying for specific fields
Image-2 Now, you can translate the paragraph field in the translation settings like so:

    
Bilingual Translation Feature: Japanese translations not displaying for specific fields
Image-3Reach out again if you need any help.

  • Profile Image
    GuidedGrowth
    Replied on June 7, 2026 at 12:13 AM

    Hi,


    Thanks so much for the prompt response! Clearing the cache totally helped. I finally found where to do that after your email, so I'll try by myself next time.


    Thanks also for the advice on how to make the text boxes. Everything is much appreciated!

Your Reply